Волшебный мир Гарри Поттера, февраль 1981.
Маггловская и магическая Британия в преддверии холодной войны.
18+.

Take heed

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Take heed » Waste lands » Беатрис Карр


Беатрис Карр

Сообщений 1 страница 2 из 2

1

Беатрис «Бетти» Барбара Карр, 23
Шантажистка-ментальщик по прозвищу «Би-би-си»

Даже на вора десять лет надо учиться.

Чистота крови: полукровка;
Место жительства: снимает комнату в Лютном переулке; до 16 лет жила с матерью в Дорсете;
Магические таланты: у Бетти врожденный талант к ментальной магии. Сейчас она хороший легилимент с постоянным полем для практики и экспериментов. Неплохо справляется с бытовыми чарами, может держать несколько одновременно. С тем, что ей удается без проблем, может ладить невербально; умеет аппарировать и делает это достаточно тихо. Хорошо знает законы Магической Британии, умеет приготовить что-то сносное или даже вкусное на обед из минимума продуктов. Очень медленно реагирует, когда дело доходит до защиты или атаки, если речь идет не о ментальной магии, абсолютно необучаема в области боевой магии и в области зелий. В маггловском мире ориентируется на уровне десятилетнего ребенка.

Мать — Белинда (Марлоу) Карр (мертва)
Отец — Итан Карр (неизвестно где)
Основные факты:
— полукровка, оба родителя — полукровки, у матери по корням магглы ближе; вместе с матерью жила в маггловском районе, отца никогда не знала;
— в Хогвартсе поступила на Слизерин, училась слабо и старалась не отсвечивать, потому что происхождение не то;
— где-то на третьем курсе получила от магглорожденных сокурсников прозвище "би-би-си", в честь собственных инициалов и званию мисс-сплетня: Бетти всегда все про всех знала, хотя лучше бы к учебе проявляла такой интерес;
— на четвертом курсе впервые попробовала применить заклятие забвения к первокурснику, не получилось;
— получилось на пятом, но Бетти переборщила и стерла из жизни младшекурсника, которому до этого встряхнула мозг легилименцией, целый день;
— мать умерла, когда Бетти исполнилось шестнадцать — за пару месяцев до ее поступления на седьмой курс. Они и так жили не очень, а после похорон, которые всегда были дорогостоящим удовольствием, Бетти влезла в долги и спустя полгода лишилась квартиры, которая досталась ей от матери;
— на седьмом курсе Бетти, которая была талантлива в легилименции и которую осваивала методом проб и ошибок на окружающих ее сначала магглах, потом не очень способных закрывать голову младшекурсниках, решила, что на чужих тайнах можно делать деньги: некоторое время выходило неплохо;
— на седьмом за посягательство на чью-то слизеринскую голову Бетти встряхнули свои, и она провела в Больничном крыле два месяца; с тех пор Бетти очень аккуратна, при виде пары человек, обеспечивших ей тогда внеплановые каникулы, начинает заикаться;
— после школы с теми баллами, которые она получила по ЖАБА, Бетти не особо было куда податься на нормальную работу. Она решила рискнуть еще раз — жизнь ничему ее не учит — и отправилась зарабатывать деньги в Лютный уже по отработанной схеме;
— за почти четыре года Бетти научилась извлекать деньги практически из воздуха. Вместе с тем, сейчас Бетти четко осознавала, что ей навыкам в ментальной магии не хватает системности и какой-то... базы, а для этого нужно добыть либо учителя, либо хорошую книгу, из которой можно извлечь что-то стоящее. Ради такой находки Бетти была готова пойти на что угодно;
— два года назад Бетти нашла человека, обеспечившего ее постоянной работой и "крышей" в Лютном и его недружелюбных окрестностях, и с тех пор активно совершенствуется в своих навыках и все чаще влезает в неприятности.

Пробный пост

Бетти сопровождает инструкцию слегка недоумевающим взглядом: симптомы, она серьезно? Еще лучше — причины, она что — медик ей что ли? Смотрит на вошедшего вместе с привет-ведьмой мистера и, кивнув тому в знак приветствия, тянется за палочкой. За невербальным Легилименс Бетти паучьей сеткой раскрывается темнота.
Сначала ей кажется, что контакт удерживать не очень сложно: от чужого сознания веет какой-то тянущей пустотой, словно бы мистер внезапно научился ни о чем не думать или ничего не помнить, и Бетти ныряет глубже, пытаясь добраться до тех воспоминаний, что хранятся в долговременной памяти. Картинка, появляясь, почти сразу смазывается, заставляя Бетти остановиться — и она подавляет первое же возникшее из инстинкта самосохранения желание разорвать контакт, подавляет и заставляет себя сосредоточиться. Неужели она думала, что все будет просто? Конечно, нет.
За смазанным воспоминанием неожиданно появляется очень простое, но четкое: в квартире, где порог заставлен пустыми бутылками, словно бы мистер ждет прихода уборщицы, которая вынесет все это за ним, он что-то жадно ищет. Бетти едва сдерживается, чтобы недовольно не цокнуть языком от того, что не догадалась сразу. Он ищет не пустую. Он пьет, и картинка, до этого державшаяся строго, начинает постепенно рассыпаться.
Бетти прерывает контакт. Мистер Берджесс смотрит на нее слегка удивленно.
Хорошо, перед ней пьяница, если называть вещи своими именами. Но что это дает? Бетти долго смотрит на Берджесса, но в конце концов ее осеняет — первое, что она обычно видит, стоит ей влезть в чужое сознание — то, что произошло пару-тройку минут назад или то, что непосредственно связано с последним действием, осознанным и обдуманным. Странно, но у мистера этого как будто нет.
Старик переводит недоумевающий взгляд на миссис Хоггарт, и Бетти, улыбнувшись, пытается привлечь его внимание назад:
— Мистер Берджесс, посмотрите на меня.
Облизав пересохшие губы, Бетти пробует еще раз. Она ищет, словно маггловская полицейская собака, воспоминание о том, как он пришел сюда, хоть что-нибудь, связанное с тем, когда и как его пригласила миссис Хоггарт, но вместо этого получает все те же смазанные картинки перемежающиеся с пустотой.
Как болит голова, драккл его раздери.
На этот раз Бетти разрывает контакт почти сразу, и, когда перед ее взором темнота близкая к потери сознания наконец сменяется на кабинет, в котором она находится, Беатрис позволяет себе взглянуть не на мужчину, а на Хоггарт.
Ей стоило и предупредить.
— Потеря близких к этому моменту воспоминаний, нарушение связей — и логических, и ассоциативных, но вряд ли в этом виноват только алкоголь.
От Берджесса не несет — он трезв.

+4

2

198104.02.1981; "Кто не спрятался"
Конрад Беккер, Корбан Яксли, Бетти Карр и большие неприятности
02.02.1981; "Games for days"
Конрад Беккер, Бетти Карр и планы на чужую лабораторию

198016.11.1980; "Criminal mind"
Джин Хоггарт, Бетти Карр и первая легальная работа с почасовой оплатой

Отредактировано Betty Carr (2019-05-26 13:12:01)

0


Вы здесь » Take heed » Waste lands » Беатрис Карр


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно